See nouns.
ohe | jalTa | oa | ofepa |
Hu | altha | o= | fupo |
/ˈhu | ˈɑl.tʰɑ | o | ˈfu.po/ |
I | have | indf= | drinking_water. |
Because there's some specific mass of water that's mine, an article is used.
ohe | jalTa | oa | oluhwI | ofepa |
Hu | altha | o= | luhwyy | fupo |
/ˈhu | ˈɑl.tʰɑ | o | lu.ˈhyː | ˈfu.po/ |
I | have | indf= | cup.clf | drinking_water. |
ohe | jScdixflaf | ofepa |
Hu | þdipflaf | fupo |
/ˈhu | ˈθdip.flɑf | ˈfu.po/ |
I | like | drinking_water. |
Because I'm not talking about any specific water, but just water in general, no article is used.
ohe | oexmul | Opua | ofepa |
Hu | upmul | puo | fupo |
/ˈhu | ˈup̚.mul | ˈpyʊ | ˈfu.po/ |
I | lack | no | water. |
Because I'm not talking about any specific water, but rather a lack of water, the article puo is used.
JbaL | ohure | Jmi | jalTa | jsa | ofepa |
Balh | huru | mi | altha | sa | fupo? |
/ˈbɑɬ | ˈhu.ɾu | ˈmi | ˈɑl.tʰɑ | ˈsɑ | ˈfu.po/ |
q | we | pl | have | any | water? |
ohe | juSCtua | jLuSc | ofepa |
Hu | eshtea | lheþ | fupo |
/ˈhu | ˈɛʃ.tɪə | ˈɬɛθ | ˈfu.po/ |
I | want | any | water. |
I don't know if there is any water, but if there is, then I want it. This idea is conveyed by the article lheþ; sometimes any is used for this purpose in English.
JTix | jLuSc | jalTa | jsa | ofepa | ohe | L | juSCtua | jwA |
Thit | lheþ– | altha | sa | fupo; | hu | lh– | eshtea | waa |
/ˈtʰit̚ | ɬɛθ | ˈɑl.tʰɑ | ˈsɑ | ˈfu.po; | ˈhu | ɬ | ˈɛʃ.tɪə | ˈwɑː/ |
You.sg | prot- | have | any | drinking_water; | I | cond- | want | water.clf. |
A more complex way of saying this, with an explicit condition. Because whether the water exists is part of the condition, it uses the article sa.
JTix | lz | jhuSC | Otexhwax | jai | JmaSCna |
Thit | =la | hesh | tu'hwat | ai | mashna |
/ˈtʰit̚ | lɑ | ˈhɛʃ | ˈtuʔ.hwɑt̚ | ˈai | ˈmɑʃ.nɑ/ |
You.sg | =nvol | opt | take | any | food. |
...not sure about the verb form here.
The relative clause there seems necessary in English; it's not necessary in Tydotsuy.
ohe | japuiniSc | JTix |
Hu | apeiniþ | thit |
/ˈhu | ɑ.ˈpei.niθ | ˈtʰit̚/ |
I | see | you. |
ohure | ZxsZ | Jmi | jhuSC | Omiemai |
Huru | =utsu | mi | hesh | myumoy |
/ˈhu.ɾu | ut.su | ˈmi | ˈhɛʃ | ˈmyʊ.moy/ |
We | =aben | together | opt | leave. |
Since I'm including the listener, I used the pronoun huru instead of hulof. Also, the =utsu ending (rather than =su), when used with hesh, implies that I'm suggesting something for the benefit of the listener rather than something that just I want.
ohulaf | sZ | Jmi | jLiex | Oteh |
Hulof | =su | mi | lhiet | tuh |
/ˈhu.lof | su | ˈmi | ˈɬɪət̚ | ˈtuh/ |
We | =vol | together | finish | instance.clf. |
Since I'm not inculding the listener, I used the pronoun hulof. Also, I haven't specified in the English sentence what they've finished, which is important in choosing a pronoun for the direct object; I decided that the speaker was finishing some task, with the classifier tuh.
JwYH | juif | jswuitaf | Jmia | ohif | Jbah |
Hwih | eif | sweitaf; | mi·a | hyf | bah |
/ˈhwih | ˈeif | ˈswei.tɑf; | ˈmi.ɑ | ˈhyf | ˈbɑh/ |
cat | be | mammal; | cat | and | dog. |
...can't think of a better example with the words I have, but cases where English would use "the following", Tydotsuy would use hwih.
JwYH | jusla | JwYH | osciaxhai | ja | Jmia |
Hwih | esla | hwih | þjo'hoy | a= | mi·a |
/ˈhwih | ˈɛs.lɑ | ˈhwih | ˈθjoʔ.hoy | ɑ | ˈmi.ɑ/ |
cat | happen | cat | live | a= | cat. |
Hwih is also required as the subject of certain senses of certain verbs; it's similar to English's dummy "it" pronoun.
ohe | japuiniSc | oa | oluhwI | ofepa | oluhwI | olisCax |
Hu | apeiniþ | o= | luhwyy | fupo | Luhwyy | lyshot |
/ˈhu | ɑ.ˈpei.niθ | o | lu.ˈhyː | ˈfu.po | lu.ˈhyː | ˈly.ʃot̚/ |
I | see | a= | serving.clf | water. | Serving.clf | blue. |
Fupo is singular and takes the classifier luhwyy, so that classifier is used as a pronoun.
ohe | japuiniSc | ja | JmaSCna | Obix | olisCax |
Hu | apeiniþ | a= | mashna | Byt | lyshot |
/ˈhu | ɑ.ˈpei.niθ | ɑ | ˈmɑʃ.nɑ | ˈbyt̚ | ˈly.ʃot̚/ |
I | see | indf= | food. | Pile.clf | blue. |
The food is not singular, and it's not animate, so it gets the pronoun "byt".
ohe | japuiniSc | oa | ofepa | jwA | olisCax |
Hu | apeiniþ | o= | fupo | Waa | lyshot |
/ˈhu | ɑ.ˈpei.niθ | o | ˈfu.po | ˈwɑː | ˈly.ʃot̚/ |
I | see | indf= | water. | Water.clf | blue. |
The water is liquid and not singular, so it gets the pronoun "waa".
ohe | japuiniSc | Ode | oliSCpil | ofE | olisCax |
Hu | apeiniþ | du= | lyshpyl | Fuu | lyshot |
/ˈhu | ɑ.ˈpei.niθ | du | ˈlyʃ.pyl | ˈfuː | ˈly.ʃot̚/ |
I | see | the.sg= | ocean. | Cloud.clf | blue. |
Lyshpyl is listed as having the classifier fuu, so that classifier is used to refer to it. Since it is always singular, it doesn't take a classifier prefix.
ohe | japuiniSc | ja | jlaf | Jnwil | olaf | Otif | olisCax |
Hu | apeiniþ | a= | laf– | nwil | Lof | tyf | lyshot |
/ˈhu | ɑ.ˈpei.niθ | ɑ | lɑf | ˈnwil | ˈlof | ˈtyf | ˈly.ʃot̚/ |
I | see | indf= | pl- | person. | Herd.clf | each | blue. |
Since people are animate, they take the plural pronoun lof.
ohe | japuiniSc | Opai |
Hu | apeiniþ | poy |
/ˈhu | ɑ.ˈpei.niθ | ˈpoy/ |
I | see | self. |
Poy is the reflexive pronoun; it doesn't change based on person.
ohe | PsZ | oletiL |
Hu | =phusu | lutylh |
/ˈhu | pʰu.su | ˈlu.tyɬ/ |
I | =refl | lutylh. |
If the reflexive pronoun is an object and the subject would otherwise get the case ending =se, there's an alternate way of forming the reflexive.
jalTa | S | Jnwil | Otif | ofraxbai | bai | oliSCnex |
Altha | –s | nwil | tyf | frobbai | ~bai | lyshnut |
/ˈɑl.tʰɑ | s | ˈnwil | ˈtyf | ˈfɾop̚.bai | bai | ˈlyʃ.nut̚/ |
Rich | -adj | person | each | go_home | ~hab | shore. |
Altha, when meaning "rich", is an intransitive stative verb, so it can be used as an adjective by adding –s. Also, lyshnut "shore" is used instead of lyshpyl "ocean"; the latter would imply that they live in the ocean. (A longer way of saying "by the ocean" would be o=ne=lyshpyl=snet nutnylh=syu)
oexme | S | Jnwil | Otif | ofraxbai | bai | oliSCnex |
Upmu | –s | nwil | tyf | frobbai | ~bai | lyshnut |
/ˈup̚.mu | s | ˈnwil | ˈtyf | ˈfɾop̚.bai | bai | ˈlyʃ.nut̚/ |
Poor | -adj | person | each | go_home | ~hab | shore. |
Upmul ends in a consonant, so that consonant is removed to make the adjective form.
oliSCnex | ofraxbai | S | Jnwil | Otif | jalTa |
Lyshnut | frobbai | –s | nwil | tyf | altha |
/ˈlyʃ.nut̚ | ˈfɾop̚.bai | s | ˈnwil | ˈtyf | ˈɑl.tʰɑ/ |
Shore | go_home | -adj | person | each | rich. |
Since frobbai is being used as a transitive verb here, the object of the verb goes before the verb.
One | oliSCnex | ofraxbai | S | Jnwil | Otif | jalTa |
Nu= | lyshnut | frobbai | –s | nwil | tyf | altha |
/nu | ˈlyʃ.nut̚ | ˈfɾop̚.bai | s | ˈnwil | ˈtyf | ˈɑl.tʰɑ/ |
The.gen= | shore | go_home | -adj | person | each | rich. |
If one is talking about a specific shore, then of course one would use a definite article. Showing this example to show that the genitive form of the article is used.
JwYH | osciaxhai | ja | Jnwil | jalTa | S |
Hwih | þjo'hoy | a= | nwil | altha | –s |
/ˈhwih | ˈθjoʔ.hoy | ɑ | ˈnwil | ˈɑl.tʰɑ | s/ |
cat | live | a= | person | rich | -adj. |
Since nwil has an indefinite article, its adjective goes after the noun.
Jde | Jnwil | jalTa | S | ofraxbai | bai | oliSCnex |
De= | nwil | altha | –s | frobbai | ~bai | lyshnut |
/dɛ | ˈnwil | ˈɑl.tʰɑ | s | ˈfɾop̚.bai | bai | ˈlyʃ.nut̚/ |
The= | person | rich | -adj | go_home | ~hab | shore. |
Since "rich" is being used nonrestrictively, it goes after the noun.
ohe | japuiniSc | Ode | ohe | SnZx | jlaftI |
Hu | apeiniþ | du= | hu | =snut | laftyy |
/ˈhu | ɑ.ˈpei.niθ | du | ˈhu | snut̚ | lɑf.ˈtyː/ |
I | see | the= | I | =pos | book. |
The definite article is used as well as the possessor, unlike in English.
ohe | japuiniSc | ja | jlaftI | ohe | SnZx |
Hu | apeiniþ | a= | laftyy | hu | =snut |
/ˈhu | ɑ.ˈpei.niθ | ɑ | lɑf.ˈtyː | ˈhu | snut̚/ |
I | see | indf= | book | I | =pos. |
Indefinite articles can also be used with possession. The possessor is treated more like an adjective than a determiner. Also, the possessive phrase goes after the the noun because it's indefinite, same as with adjectives.
ohe | japuiniSc | Jne | Jnwil | SnZx | jlaftI |
Hu | apeiniþ | ne= | nwil | =snet | laftyy |
/ˈhu | ɑ.ˈpei.niθ | nɛ | ˈnwil | snɛt̚ | lɑf.ˈtyː/ |
I | see | the.gen= | person | =pos | book. |
Both the possessor and the possessed object can take articles. The articles for the possessor are different (ne instead of de). However, dene contracts into ne.
ohe | japuiniSc | ja | jlaftI | Jne | Jnwil | SnZx |
Hu | apeiniþ | a= | laftyy | ne= | nwil | =snet |
/ˈhu | ɑ.ˈpei.niθ | ɑ | lɑf.ˈtyː | nɛ | ˈnwil | snɛt̚/ |
I | see | indf= | book | the.gen= | person | =pos. |
This can be used if the speaker doesn't assume that the listener knows which of the person's books the speaker is talking about.
Ode | oSnA | jlaftI | jaxlaha | ohe |
Du= | snoo | laftyy | atlaha | hu |
/du | ˈsnoː | lɑf.ˈtyː | ɑt.ˈlɑ.hɑ | ˈhu/ |
The= | this | book | belong | me. |
Since the possession is the focus of the sentence, the verb atlaha is used, rather than the literal translation:
oSnA | juif | Ode | ohe | SnZx | jlaftI |
Snoo | eif | du= | hu | =snut | laftyy |
/ˈsnoː | ˈeif | du | ˈhu | snut̚ | lɑf.ˈtyː/ |
These | are | the= | me | =pos | book. |
This version would make sense as well, but does not focus as much on the fact that the books are mine. On the other hand, this version might be used if these specific books were already a topic of conversation (since it makes "my books" definite).