Search examples
- Examples of sentence-level things in Lwaitel
: Discourse particles
- Have you stopped beating your wife?
-
∅
Láschi
pikúni
lem wípi
wálsweylchi
[ˈlas.ʧe pi.ˈkʉ.ɲɨ lm̩.ˈmwɨ.pi ˈwɑl.swʎ̩.ʧi]
las-chistop-2
pikúniq
lem=wípipart=hit
wálsweyl-chispouse-2
A yes/no question is indicated by adding the adverb pikuni.
- Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
- 20. The kitten is playing in the rain.
-
An
myauwe
swan
lem twímek
pe suyát.
[ˈan ˈmjæo.wʊ̜̆ ˈswɑn lm̩.ˈtwɨ.mɪ̆k pə̆s.su.ˈjæt]
anprox
myau-wecat-dim
swa-enbe-prox
lem=twímekpart=play
pe=suyát.at=rain.
- Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
- 47. I have been waiting for you.
-
Shi chí
swáku
lem láspep.
[ʃi.ˈʧi ˈswɑ.ku lm̩.ˈlas.pə̆p]
shi=chíto=you
swa-kube-1
lem=láspep.part=wait.
- Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
- 78. The sun looked down through the branches upon the children at play.
-
↓
,
Húswes
málen
sáki
míshelw
páskel
inún,
an
waipwe
lem twímek.
[ˈhu.swʊ̜̆s ˈma.ln̩ ˈsa.ki ˈmi.ʃl̩ʷ ˈpas.kl̩ i.ˈɲʉn, ˈan ˈwɑe.pwᵿ̜̆ lm̩.ˈtwɨ.mɪ̆k]
húswessun
mal-endo.inv-prox
sákilook_at
míshelwdown
páskelthrough
inún,branch,
anprox
waipwechild
lem=twímek.part=play.
- Translations from CALS in Lwaitel
- I can eat glass. It does not hurt me.
-
.
1
Nga
sápwe
pauku
lem múmwe.
Suitku
wípi
úni.
[ˈŋɜ ˈsa.pwʊ̜̆ ˈpao.ku lm̩.ˈmu.mwʊ̜̆, ˈsʊɨt.kʉ ˈwɨ.pi ˈu.ɲɨ]
ngaany
sápweglass
pau-kucan-1
lem=múmwe.part=eat.
suit-kumake.inv-1
wípiinjured
úni.neg.
- The Invention of Color in Lwaitel
- Color said, "Stop! Stop fighting.
-
,(.
Mausen
an
kaitu,
mu
“Las.
Las
lem hwailet.
[ˈmao.sn̩ ˈan ˈkɜe.tʉ, mu ˈlas, ˈlas lm̩.ˈhwɑe.ʎɪ̆t]
maus-ensay-prox
anprox
kaitu,color,
muquot
“las.“stop.
lasstop
lem=hwailet.part=fight.
- Donkey Beater Story in Lwaitel
- There was once a man who beat his donkey every day.
-
Shepík
swáshe
an
kip
lem wípi
nínkel
tan
ish lwaipek.
[ʃɪ̆p.ˈpik ˈswɑ.ʃɪ̆ ˈan ˈkip lm̩.ˈmwɨ.pi ˈɲiŋ.kl̩ ˈtan ˈiʃ.ˈʎʷɑe.pɪ̆k]
shepíkonce
swásheexist
anprox
kipperson
lem=wípipart=hit
nínkeldonkey
tanpos.alien.prox
ish=lwaipek.each=day.
- Donkey Beater Story in Lwaitel
- One day, a second man, who was a neighbor, came to the donkey-beater and asked, “Why do you beat your donkey?”
-
,
,(
)
Al
lánkepen
naumshe
shi'an,
pyet
mausel,
mu
“Petwántu
an
nínkel
swáchi
lem wípi”.
[ˈal ˈlaŋ.kᵻ̆p.pn̩ ˈnaom.ʃᵿ̜̆ ˈʃæn, pjɪ̆t ˈmao.sl̩, mu pʊ̜̆t.ˈtwɑn.to ˈan ˈɲeŋ.kl̩ ˈswɑ.ʧe lm̩.ˈmwɨ.pi”]
almed
lánkep-enneighbor-prox
naum-shego-indf
shi=an,to=prox,
pyetthen
maus-el,say-med,
muquot
“petwántu“why
anprox
nínkeldonkey
swa-chibe-2
lem=wípi”.part=hit”.
- Donkey Beater Story in Lwaitel
- The donkey-beater said, “Beating is all the donkey knows, I must beat him until he learns how to behave.”
- ,(
1
.
)
Mausen,
mu
“Al
lam
wípi
su
úni
lul
mesúwek
hu'an.
Pauku
pwaint
lem wípi
shi píki
paun
kiusteng
lenaunkenk”.
[ˈmao.sn̩, mu ˈal ˈlam ˈwɨ.pi sʉ ˈu.ɲɨ ˈlul mə̆s.ˈsu.wʊ̜̆k ˈhwɑn, ˈpao.ku ˈpwɑeɲt lm̩.ˈmwɨ.pi ʃi.ˈpi.ki ˈpaon ˈkᵻʉs.tŋ̩ ln̩.ˈnaoŋ.kʊ̜̆ŋk”]
maus-en,say-prox,
muquot
“al“med
lamdo
wípihit
suand
únineg
lú-elsee-med
mesúwekbe_familiar_with
hu=an.exp=prox.
pau-kucan-1
pwaintmust
lem=wípipart=hit
shi=píkito=when
pau-encan-prox
kiustengknowledge
lenaunkenk”.well-behaved”.
- Donkey Beater Story in Lwaitel
- ”You should not beat your wife so much,” said the neighbor.
- (
)
Mu
“swa
welpwaik
hem
an
wálsweylchi
swáchi
lem wípi
málites
íhe”
mausel.
[mu ˈswɑ wl̩.ˈpwɑek hm̩ ˈan ˈwɑl.swʎ̩.ʧi ˈswɑ.ʧe lm̩.ˈmwɨ.pi ˈma.ʎe.tɪ̆s ˈi.çɪ̆” ˈmao.sl̩]
muquot
“swa“be
welpwaikbad
hemthat
anprox
wálsweyl-chispouse-2
swa-chibe-2
lem=wípipart=hit
málitesenough
íhe”pl”
maus-el.say-med.
- Donkey Beater Story in Lwaitel
- “I beat her until she learns to have dinner ready on time.”
- (
)
Mu
“Swáku
lem wípi
shi píki
paun
kiusteng
chus
nginátu
waumi
nginál”.
[mu ˈswɑ.ku lm̩.ˈmwɨ.pi ʃi.ˈpi.ki ˈpaon ˈkᵻʉs.tŋ̩ ˈʧʉs ŋɨ.ˈɲæ.to ˈwɑo.mɨ ŋi.ˈɲæl”]
muquot
“swa-ku“be-1
lem=wípipart=hit
shi=píkito=when
pau-encan-prox
kiustengknowledge
chusmake
nginátufinished
waumion_time
nginál”.evening”.
- Donkey Beater Story in Lwaitel
- Some time later, the neighbor saw the donkey-beater beating his son in a field.
- →,
,
Ípwenk,
hu'al
lánkepen
lú
an
múngi
lem wípi,
swan
lem wípi
waipen
pe swáshe
hípep.
[ˈi.pwŋ̩k, ˈhwɑl ˈlaŋ.kᵻ̆p.pn̩ ˈlu ˈan ˈmu.ŋɨ lm̩.ˈmwɨ.pi, ˈswɑn lm̩.ˈmwɨ.pi ˈwɑe.pn̩ pə̆s.ˈswɑ.ʃɪ̆ ˈçi.pɪ̆p]
ípwenk,late,
hu=alexp=med
lánkep-enneighbor-prox
lúsee
anprox
múngisometimes
lem=wípi,part=hit,
swa-enbe-prox
lem=wípipart=hit
waip-enoffspring-prox
pe=swásheat=exist
hípep.field.
- Donkey Beater Story in Lwaitel
- When the donkey-beater asked why his neighbor was beating him, his neighbor replied, “I will beat you until you learn not to beat others.”
-
,
(
)
Pe píki
mausen
lautwe
petwántu
al
lánkepen
swan
mel wípi,
mausel
kish
mu
“Swáku
lem wípi
shi píki
pauchi
kiusteng
welpwaik
im
lam
wípi”.
[pə̆p.ˈpi.ki ˈmao.sn̩ ˈlao.twʊ̜̆ pə̆t.ˈtwɑn.to ˈal ˈlaŋ.kᵻ̆p.pn̩ ˈswɑn ml̩ʷ.ˈlʷɨ.pi, ˈmao.sl̩ ˈkiʃ mu ˈswɑ.ku lm̩.ˈmwɨ.pi ʃi.ˈpi.ki ˈpao.ʧɨ ˈkɪʉs.tŋ̩ wl̩.ˈpwɑek ˈim ˈlam ˈwɨ.pi”]
pe=píkiat=when
maus-ensay-prox
lautweask
petwántuwhy
almed
lánkep-enneighbor-prox
swa-enbe-prox
mel=wípi,inv.part=hit,
maus-elsay-med
kishanswer
muquot
“swa-ku“be-1
lem=wípipart=hit
shi=píkito=when
pau-chican-2
kiustengknowledge
welpwaikbad
imobv
lamdo
wípi”.hit”.