Search examples

Lwaitel phrasebook : Greetings and partings
What's your name?
  
Swan lau an luituchi.
[ˈswɑn ˈlao ˈan ˈlʊɨ.tʉ.ʧɨ]
swa-enbe-prox lauwhat anprox luitu-chi.name-2.

swan LOW [rhymes with "how"] on LOY-too-chee?

Lwaitel phrasebook : Greetings and partings
My name is ___.
  -
An luituku swan _____.
[ˈan ˈlʊɨ.tʉ.ku ˈswɑn _____]
anprox luitu-kuname-1 swa-enbe-prox _____._____.

on LOY-too-coo swan...

Lwaitel phrasebook : Language
How do you say ...?
   -
Támu nga swaim maus _____
[ˈta.mo ˈŋɜ ˈswɑem ˈmaos _____]
támuhow ngaany swa-ibe-obv maussay __________

TAHM-oh ngah swime mouse _____

Use the preposition pe to specify a language

Lwaitel phrasebook : Language
What does ___ mean?
  -  
Lau luitu _____ swaim maus
[ˈlao ˈlʊɨ.tʉ _____ ˈswɑem ˈmaos]
lauwhat luituname __________ swa-ibe-obv maussay

Lwaitel phrasebook : Other
What time is it?
  
Píku swa maimu
[ˈpi.kʉ ˈswɑ ˈmae.mʉ]
píkuwhen swabe maimunow

(TODO figure out how to answer this)

Lwaitel phrasebook : Other
Look! The world around us is beautiful!
 .    
😃Lam sákipes. An nálwen swet kat swan taisheyl.
[ˈlam ˈsa.ki.pɪ̆s, ˈan ˈna.lʷn̩ swʊ̜̆t.ˈkɜt ˈswɑn ˈtae.ʃʎ̩]
😃lam😃do sákipes.look_at. anprox nálwenworld swet=kataround=1.incl swa-enbe-prox taisheyl.beautiful.

The motto of Lwait.

Original Lwaitel examples
It's sunny
 
Swa húswesel.
[ˈswɑ ˈhu.swʊ̜̆s.sl̩]
swabe húswesel.sunny.

Original Lwaitel examples
The sky is blue.
 
An helíyel swan kílu.
[ˈan çʎ̩.ˈʎi.jl̩ ˈswɑn ˈki.ʎʉ]
anprox helíyelsky swa-enbe-prox kílu.cyan.

Alternate word order allowed: Swan kílu an helíyel ("is blue this sky"). *An helíyel kílu swa-n ("this sky blue is") and *Kílu swa-n an helíyel ("blue is the sky") are not allowed, because the predicate adjective must directly follow swa. *Helíyel swa-n kílu is also not allowed, because the lack of an makes the sky not proximate; Helíyel swaim kílu is allowed, though.

Also note that the sky is kílu (cyan, what we would consider light blue) during the day, rather than húsu (dark blue). Both of these are basic color terms.

Original Lwaitel examples
The sky is not purple.
 1 
An helíyel swan úni híleng.
[ˈan çʎ̩.ˈʎi.jl̩ ˈswɑn ˈu.ɲɨ ˈçi.ʎŋ̩]
anprox helíyelsky swa-enbe-prox únineg híleng.purple.

An helíyel swa-n híleng úni ("this sky is purple not") is also allowed; adverbs can go before or after the predicate adjective.

Original Lwaitel examples
I see that the sky is blue.
  
An helíyel swan kílu hwel .
[ˈan çʎ̩.ˈʎi.jl̩ ˈswɑn ˈki.ʎʉ hwl̩ ˈlu]
anprox helíyelsky swa-enbe-prox kílucyan hwelnfoc .see.

This statement expresses roughly the same amount of certainty as An helíyel swa-n kílu ("the sky is blue"), but also says that the speaker got the information from direct perception (especially sight). Contrast with the version without hwel, where there's more uncertainty about whether the sky actually is blue.

Examples of sentence-level things in Lwaitel : Word order
This cat is black.
 
An myau swan swátel.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈswɑ.tl̩]
anprox myaucat swa-enbe-prox swátel.black.

One possible word order (and the most likely).

 
Swan swátel an myau.
[ˈswɑn ˈswɑ.tl̩ ˈan ˈmjæo]
swa-enbe-prox swátelblack anprox myau.cat.

The other possible word order.

* 
Swan an myau swátel
[ˈswɑn ˈan ˈmjæo ˈswɑ.tl̩]
swa-enbe-prox anprox myaucat swátelblack

This is not allowed because swan swatel ("is black") is considered one phrase, and can't be split apart by a noun. (It can, however, be split apart by an adverb.)

*  
An swan swátel myau
[ˈan ˈswɑn ˈswɑ.tl̩ ˈmjæo]
anprox swa-enbe-prox swátelblack myaucat

This isn't allowed, because an myau is a noun phrase, and therefore can't be split up. (Well, in this case, it has a different but similar meaning: "This is a black cat".)

Examples of sentence-level things in Lwaitel : Noun clauses
I said the cat is black.
   
mausku hem an myau swan swátel.
[ˈku ˈmaos.ku hm̩ ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈswɑ.tl̩]
I/me maus-kusay-1 hemthat anprox myaucat swa-enbe-prox swátel.black.

An explicit separate clause as an argument to maus "say".

  , 
Hem an myau swan swátel, mausku.
[hm̩ ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈswɑ.tl̩, ˈku ˈmaos.ku]
hemthat anprox myaucat swa-enbe-prox swátel,black, I/me maus-ku.say-1.

The clause is an argument like any other, and therefore can go in different positions in the sentence.

  
mausku an myau swan swátel.
[ˈku ˈmaos.ku ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈswɑ.tl̩]
I/me maus-kusay-1 anprox myaucat swa-enbe-prox swátel.black.

For the verbs "see", maus "say", tap "use", and tyus "make", having an explicit marker for the clause is optional (but can be included to prevent ambiguity).

  
An myau swan swátel mausku.
[ˈan ˈmjæo ˈku ˈswɑn ˈswɑ.tl̩ ˈmaos.ku]
anprox myaucat I/me swa-enbe-prox swátelblack maus-ku.say-1.

For the verbs mentioned previously, the verb and (in the case of maus and tyus) its subject can be mixed freely with the words in the dependent clause.

*   
An myau swan mausku swátel.
[ˈan ˈku ˈmjæo ˈswɑn ˈmaos.ku ˈswɑ.tl̩]
anprox I/me myaucat swa-enbe-prox maus-kusay-1 swátel.black.

...although rules about splitting apart phrases still apply.

Examples of sentence-level things in Lwaitel : Noun clauses
I said, "The cat is black."
   
mausku mu an myau swan swátel.
[ˈku ˈmaos.ku mu ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈswɑ.tl̩]
I/me maus-kusay-1 muquot anprox myaucat swa-enbe-prox swátel.black.

Mu is basically a verbal quotation mark, and replaces the particle hem.

Examples of sentence-level things in Lwaitel : Noun clauses
This is where I saw it.
   
Súshli swaim haupi lun.
[ˈsuʃ.ʎɨ ˈswɑem ˈhao.pɨ ˈlun]
súshlihere swa-ibe-obv haupiwhere -en.see-prox.

Haupi lun is a noun meaning "the place where I saw it". (Lun is "I saw it".)

Examples of sentence-level things in Lwaitel : Adverbial clauses
If this is a dog, then it says "woof".
  ,  
Úlshi swan húpep, mausen mu hup
[ˈuʎ.ʃɨ ˈswɑn ˈhu.pʊ̜̆p, ˈmao.sn̩ mu ˈhup]
úlshiif swa-enbe-prox húpep,dog, maus-ensay-prox muquot hupwoof

Straightforward conditional clause.

     
Mausen mu hup úlshi swan húpep.
[ˈmao.sn̩ mu ˈhup ˈuʎ.ʃɨ ˈswɑn ˈhu.pʊ̜̆p]
maus-ensay-prox muquot hupwoof úlshiif swa-enbe-prox húpep.dog.

Different word orders are allowed.

   , 
Mausen úlshi swan húpep, mu hup
[ˈmao.sn̩ ˈuʎ.ʃɨ ˈswɑn ˈhu.pʊ̜̆p, mu ˈhup]
maus-ensay-prox úlshiif swa-enbe-prox húpep,dog, muquot hupwoof

The clause can go anywhere in the sentence that's not inside another phrase.

Examples of sentence-level things in Lwaitel : Adverbial clauses
Regardless of whether this is a dog, it says "woof". (Whether or not this is a dog, it says "woof".)
  ,  
Úlshi swan pikúni húpep, mausen mu hup
[ˈuʎ.ʃɨ ˈswɑn pi.ˈkʉ.ɲɨ ˈhu.pʊ̜̆p, ˈmao.sn̩ mu ˈhup]
úlshiif swa-enbe-prox pikúniq húpep,dog, maus-ensay-prox muquot hupwoof

The condition, swa-n pikuni hupep, is actually the question "Is this a dog?".

Examples of sentence-level things in Lwaitel : Adverbial clauses
Regardless of what this is, it says "woof". (Whatever this is, it says "woof".)
  ,  
Úlshi swan lau, mausen mu hup.
[ˈuʎ.ʃɨ ˈswɑn ˈlao, ˈmao.sn̩ mu ˈhup]
úlshiif swa-enbe-prox lau,what, maus-ensay-prox muquot hup.woof.

This works for non-polar questions as well.

Examples of sentence-level things in Lwaitel : Discourse particles
No, but I don't have a wife.
 1,   1 
Twak úni, útwek swáku lw'úni wálsweyl.
[ˈtwɑk ˈu.ɲɨ, ˈu.twʊ̜̆k ˈswɑ.ku ˈlʷu.ɲɨ ˈwɑl.swʎ̩]
twakdm úni,neg, útwekbut swa-kube-1 lwe=úniwith=neg wálsweyl.spouse.

Answering "no" to that question might imply that one is still beating one's wife. To signal that that implication is wrong, úni is preceded by twak (indicating that something the sentence might imply is wrong); details are given at the end, after the conjunction útwek "but".

Examples of lú in Lwaitel : Perception of facts
The cat is black.
 
An myau swan swátel.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈswɑ.tl̩]
anprox myaucat swa-enbe-prox swátel.black.

Basic example sentence that I'll use to construct more complex examples.

Examples of lú in Lwaitel : Perception of facts
I see that the cat is black.
  
An myau swan swátel hwel .
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈswɑ.tl̩ hwl̩ ˈlu]
anprox myaucat swa-enbe-prox swátelblack hwelnfoc .see.

This statement expresses roughly the same amount of certainty as An myau swa-n swatel ("the cat looks black"), but also says that the speaker got the information from direct perception (especially sight). The verb also changes back to the indicative mood.

An myau swa-n swatel lú (with neither the subjunctive nor hwel) is ambiguous between this meaning and the previous meaning, but is allowed in informal speech.

Examples of lú in Lwaitel : Perception of facts
I see that the cat is black, and my perception is right.
  
An myau swan swátel pikwá.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈswɑ.tl̩ ˈlu pi.ˈkwɑ]
anprox myaucat swa-enbe-prox swátelblack see pikwá.true.
Examples of lú in Lwaitel : Perception of facts
I heard that the cat is black.
  
An myau swan swátel swámes.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈswɑ.tl̩ ˈswɑ.mə̆s]
anprox myaucat swa-enbe-prox swátelblack swámes.according_to.

While in English, hear can imply that you were told the information by someone else, in Lwaitel using lú ustelw here would imply that you directly perceived the cat using hearing.

Examples of lú in Lwaitel : Emotion
I'm happy that the cat is black.
  
An myau swan swátel niuspe.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈswɑ.tl̩ ˈlu ˈɲᵻʉs.pʊ̜̆]
anprox myaucat swa-enbe-prox swátelblack see niuspe.feel_happy.

With a verb of emotion, the main sentence is a normal indicative sentence and lú niuspe expresses how the person feels about it. This implies that the fact that the cat is black is known, and the focus is only on the speaker's happiness about it.

Examples of lú in Lwaitel : Emotion
The cat is black, and I'm happy about that.
   
An myau swan swátel hwel niuspe.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈswɑ.tl̩ hwl̩ ˈlu ˈɲᵻʉs.pʊ̜̆]
anprox myaucat swa-enbe-prox swátelblack hwelnfoc see niuspe.feel_happy.

Defocusing implies that the cat being black is new, important information, and the fact that I'm happy about it is not the main point of the sentence.

Examples of lú in Lwaitel : Thought
I thought, "The cat is black".
  
An myau swan swátel maus pemím.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈswɑ.tl̩ ˈmaos pə̆m.ˈmim]
anprox myaucat swa-enbe-prox swátelblack maussay pemím.head.

This means that the person said, in their head, the sentence "the cat is black", or some paraphrase of it.

Noun phrase examples in Lwaitel : Plural
There are five cats.
 5
An myau swan he lú.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn hl̩ʷ.ˈlu]
anprox myaucat swa-enbe-prox he=.card=5.

Literally "the cats are five". Numbers can be used as predicate adjectives.

Noun phrase examples in Lwaitel : Possession
My eyes are brown.
  
An sákiku swan húkyes.
[ˈan ˈsa.ki.kʉ ˈswɑn ˈhu.kjᵿ̜̆s]
anprox sáki-kueye-1 swa-enbe-prox húkyes.brown.

Saki takes inalienable possession, and is required to be possessed; one couldn't just say *An saki swa-n húkyes. Because ku is being used as a pronoun, a noun phrase is not required.

Noun phrase examples in Lwaitel : Possession
This cat's eyes are brown.
  
An sákipel al myau swan húkyes.
[ˈan ˈsa.ki.pl̩ ˈal ˈmjæo ˈswɑn ˈhu.kjᵿ̜̆s]
anprox sáki-eleye-med almed myaucat swa-enbe-prox húkyes.brown.
  
An sákipi myau swan húkyes.
[ˈan ˈsa.ki.pi ˈmjæo ˈswɑn ˈhu.kjᵿ̜̆s]
anprox sáki-ieye-obv myaucat swa-enbe-prox húkyes.brown.
Noun phrase examples in Lwaitel : Possession
The cat has brown eyes.
  
An myau swan lwe húkyes sáki.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn lʷʊ̜̆.ˈhu.kjᵿ̜̆s ˈsa.ki]
anprox myaucat swa-enbe-prox lwe=húkyeswith=brown sáki.eye.
Examples for location in Lwaitel : Location
The cat is next to the box.
  
An myau swan lenk'al piuleng.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn lŋ̩.ˈkɜl ˈpɪʉ.lŋ̩]
anprox myaucat swa-enbe-prox lenk=albeside=med piuleng.box.

"Next to" (or "beside") is just a simple preposition, lenk. The equivalent noun phrase ("the cat next to the box") would just be an myau lenk al piuleng.

Examples for location in Lwaitel : Location
The cat is inside the box.
 
An myau swan pe piuleng.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn pə̆p.ˈpɪʉ.lŋ̩]
anprox myaucat swa-enbe-prox pe=piuleng.at=box.

When used with an object (rather than a location), pe means "in".

  
An myau swan pe chius piuleng.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn pə̆ʧ.ˈʧɪʉs ˈpɪʉ.lŋ̩]
anprox myaucat swa-enbe-prox pe=chiusat=inside piuleng.box.

If you want to clarify or focus that the cat is inside the box, and not any other relation to it, you can add the word "tius".

Examples for location in Lwaitel : Location
The cat is close to the left of the box.
   
An myau swan lenk sápchem al piuleng.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn lŋ̩k.ˈsap.ʧm̩ ˈal ˈpɪʉ.lŋ̩]
anprox myaucat swa-enbe-prox lenk=sápchembeside=left almed piuleng.box.

A direction word can come directly after the preposition. With lenk "by", it means that the thing is close to the other thing and on the specified side.

Examples for location in Lwaitel : Location
The cat is close to the left of the box from my perspective (i.e., my left).
    
An myau swan lenk sápchem al piuleng hu kú.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn lŋ̩k.ˈsap.ʧm̩ ˈal ˈpɪʉ.lŋ̩ hu.ˈku]
anprox myaucat swa-enbe-prox lenk=sápchembeside=left almed piulengbox hu=.exp=I/me.

A prepositional phrase starting with hu can come directly after a phrase talking about a direction (left or right, also up and down when talking about outer space) to indicate whose perspective this is from.

Examples for location in Lwaitel : Location
The cat is directly to the south of the box.
     
An myau swan lenk sápchem al piuleng hu hyángu.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn lŋ̩k.ˈsap.ʧm̩ ˈal ˈpɪʉ.lŋ̩ hu.ˈçæ.ŋu]
anprox myaucat swa-enbe-prox lenk=sápchembeside=left almed piulengbox hu=hyángu.exp=map.

Hu hyangu specifies that the perspective being used is that of a map, oriented the way maps are usually oriented in this world (west = up).

*      
An myau swan lenk sápchem al piuleng hu'al hyángu.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn lŋ̩k.ˈsap.ʧm̩ ˈal ˈpɪʉ.lŋ̩ ˈhwɑl ˈçæ.ŋu]
anprox myaucat swa-enbe-prox lenk=sápchembeside=left almed piulengbox hu=alexp=med hyángu.map.

Hu hyangu is a set phrase, so demonstratives, determiners, and other adjectives are not used with hyangu.

Examples for location in Lwaitel : Location
The cat is far to the left of the box.
  
An myau swan pe sápchem al piuleng.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn pə̆s.ˈsap.ʧm̩ ˈal ˈpɪʉ.lŋ̩]
anprox myaucat swa-enbe-prox pe=sápchemat=left almed piuleng.box.

With the preposition pe "in, at", a direction specifies that the item is in that direction, but not necessarily close by.

   
An myau swan sápchem kel'al piuleng.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈsap.ʧm̩ kl̩.ˈlal ˈpɪʉ.lŋ̩]
anprox myaucat swa-enbe-prox sápchemleft kel=alfrom=med piuleng.box.

This is similar; it uses sapchem as an adjective with its comparative form. Unlike the pe form, this only talks about one axis; that is, for example, the cat may also be far above the box or far in front of it.

   
An myau swan pe kal sápchem al piuleng.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn pə̆k.ˈkɜl ˈsap.ʧm̩ ˈal ˈpɪʉ.lŋ̩]
anprox myaucat swa-enbe-prox pe=kalat=away sápchemleft almed piuleng.box.

...this also specifies that it's far away. (TODO is this right?)

Examples for location in Lwaitel : Location
The cat is far away from the box.
   
An myau swan kálkel hu'al piuleng.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈkɜl.kl̩ ˈhwɑl ˈpɪʉ.lŋ̩]
anprox myaucat swa-enbe-prox kálkelfar_away hu=alexp=med piuleng.box.

This uses the adjective kalkel; using this adjective, the object being compared to is specified using the preposition hu.

Examples for location in Lwaitel : Location
The cat is inside the box, on the left side.
   
An myau swan pe chius sápchem al piuleng.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn pə̆ʧ.ˈʧɪʉs ˈsap.ʧm̩ ˈal ˈpɪʉ.lŋ̩]
anprox myaucat swa-enbe-prox pe=chiusat=inside sápchemleft almed piuleng.box.

Multiple direction-type words can be used together.

Examples for location in Lwaitel : Location
The cat is between the dog and the box.
   
An myau swan p'al húpep ngim al piuleng.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈpal ˈhu.pʊ̜̆p ˈŋim ˈal ˈpɪʉ.lŋ̩]
anprox myaucat swa-enbe-prox pe=alat=med húpepdog ngimmiddle almed piuleng.box.

The word for "between" acts sort of like a conjunction, going between the two nouns.

Examples for location in Lwaitel : Location
The cat is between the the two boxes.
  2 
An myau swan pe ngim al he na piuleng.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn pŋ̩.ˈŋim ˈal hn̩.ˈna ˈpɪʉ.lŋ̩]
anprox myaucat swa-enbe-prox pe=ngimat=middle almed he=nacard=2 piuleng.box.
Examples for location in Lwaitel : Location
The cat is on the other side of the box from me.
 
An myau swan p'ípwenk al piuleng.
[ˈan ˈmjæo ˈswɑn ˈpi.pwŋ̩k ˈal ˈpɪʉ.lŋ̩]
anprox myaucat swa-enbe-prox pe=ípwenkat=late almed piuleng.box.

Ípwenk usually refers to time, but it also has a metaphorical extension into space meaning "beyond"/"past".

Examples for location in Lwaitel : Orientation
I am facing the cat.
 
Swáku súngi an myau.
[ˈswɑ.ku ˈsu.ŋɨ ˈan ˈmjæo]
swa-kube-1 súngitowards anprox myau.cat.

While this wouldn't make sense in English, the preposition meaning "towards" can apply to nouns as well as verbs.

Miscellaneous sentence examples in Lwaitel
Luke, I am your father.
Luke,  
Chí Luk, swáku kálichi.
[ˈʧi ˈluk, ˈku ˈswɑ.ku ˈkɜ.ʎe.ʧi]
chíyou luk,Luke, I/me swa-kube-1 káli-chi.dad-2.
Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
1. The sun shines.
  
An húswes swan hyem lwait.
[ˈan ˈhu.swʊ̜̆s ˈswɑn çm̩.ˈlʷɑet]
anprox húswessun swa-enbe-prox hyem=lwait.part=to_light_up.

Not sure what aspect is intended here.

 
Swa húswesel.
[ˈswɑ ˈhu.swʊ̜̆s.sl̩]
swabe húswesel.sunny.

"It is sunny"; a more idiomatic way of saying what "the sun shines" often means.

Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
2. The sun is shining.
   
An húswes swan maimu hyem lwait.
[ˈan ˈhu.swʊ̜̆s ˈswɑn ˈmae.mʉ çm̩.ˈlʷɑet]
anprox húswessun swa-enbe-prox maimunow hyem=lwait.part=to_light_up.

Again, not sure what aspect is intended. Here I'm clarifying the tense.

Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
3. The sun shone.
  
An húswes swan sap hyem lwait.
[ˈan ˈhu.swʊ̜̆s ˈswɑn ˈsap çm̩.ˈlʷɑet]
anprox húswessun swa-enbe-prox sapearly hyem=lwait.part=to_light_up.
Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
4. The sun will shine.
  
An húswes swan ípwenk hyem lwait.
[ˈan ˈhu.swʊ̜̆s ˈswɑn ˈi.pwŋ̩k çm̩.ˈlʷɑet]
anprox húswessun swa-enbe-prox ípwenklate hyem=lwait.part=to_light_up.
Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
6. The sun is shining again.
   
An húswes swan hyem lwait sal.
[ˈan ˈhu.swʊ̜̆s ˈswɑn çm̩.ˈlʷɑet ˈsal]
anprox húswessun swa-enbe-prox hyem=lwaitpart=to_light_up sal.another.
Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
7. The sun will shine tomorrow.
   
An húswes swan lánkem hyem lwait.
[ˈan ˈhu.swʊ̜̆s ˈswɑn ˈlaŋ.km̩ çm̩.ˈlʷɑet]
anprox húswessun swa-enbe-prox lánkemtomorrow hyem=lwait.part=to_light_up.
Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
10. The sun is rising now.
  
An húswes swan naum itúp maimu.
[ˈan ˈhu.swʊ̜̆s ˈswɑn ˈnaom i.ˈtup ˈmae.mʉ]
anprox húswessun swa-enbe-prox naumgo itúpup maimu.now.
Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
18. It's raining.
 
Swa suyátel.
[ˈswɑ su.ˈjæ.tl̩]
swabe suyátel.rainy.

Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
20. The kitten is playing in the rain.
   
An myauwe swan lem twímek pe suyát.
[ˈan ˈmjæo.wʊ̜̆ ˈswɑn lm̩.ˈtwɨ.mɪ̆k pə̆s.su.ˈjæt]
anprox myau-wecat-dim swa-enbe-prox lem=twímekpart=play pe=suyát.at=rain.
Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
22. Soon the rain will stop.
   
Swa las suyátel sányeng.
[ˈswɑ ˈlas su.ˈjæ.tl̩ ˈsa.ɲŋ̩]
swabe lasstop suyátelrainy sányeng.soon.
Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
30. He will arrive soon.
   
Swan nem nginátu sányeng.
[ˈswɑn nm̩.ŋi.ˈɲæ.to ˈsa.ɲŋ̩]
swa-enbe-prox nem=nginátupart=arrive sányeng.soon.
Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
40. My cat is black.
  
An myau kausku swan swátel.
[ˈan ˈmjæo ˈkɜos.ku ˈswɑn ˈswɑ.tl̩]
anprox myaucat kaus-kupet-1 swa-enbe-prox swátel.black.

46. We arrived at the river.

Si nwali naum nginatu.

Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
47. I have been waiting for you.
   
Shi chí swáku lem láspep.
[ʃi.ˈʧi ˈswɑ.ku lm̩.ˈlas.pə̆p]
shi=chíto=you swa-kube-1 lem=láspep.part=wait.
Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
49. A little girl with a kitten sat near me.
       
Lenk kú swáshe kánte waipwe pushílu wa lenk myauwe.
[lŋ̩.ˈku ˈswɑ.ʃɪ̆ ˈkɜn.tə̆ ˈwɑe.pwᵿ̜̆ pu.ˈʃɨ.ʎʉ ˈwɑ lŋ̩k.ˈmjæo.wʊ̜̆]
lenk=beside=I/me swa-shebe-indf kántesitting waipwechild pushílufemale wasmall lenk=myau-we.beside=cat-dim.
Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
110. Pip and his dog were great friends.
Pip     
An Pip se húpep kausen mihyám swa lákwe.
[ˈan ˈpɪp sə̆ ˈhu.pʊ̜̆p ˈkɜo.sn̩ mi.ˈçæm ˈswɑ ˈla.kwʊ̜̆]
anprox pipPN seand húpepdog kaus-enpet-prox mihyámgive.recip swabe lákwe.friend.

(...not sure about this one...?)

Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
116. Does the sky look blue or gray?
   
Swan launge kílu nge shichíl an helíyel .
[ˈswɑn ˈlao.ŋʊ̜̆ ˈki.ʎʉ ŋʊ̜̆ ʃi.ˈʧiʎ ˈan çʎ̩.ˈʎi.jl̩ ˈlu]
swa-enbe-prox laungewhich kílucyan ngeor shichílgray anprox helíyelsky .see.
Sentences to Test Conlang Syntax in Lwaitel
200. Play and I will sing.
    
Maus chíntu se swáku mes náne.
[ˈmaos ˈʧɨɲ.tʉ sʊ̜̆ ˈswɑ.ku mʊ̜̆s.ˈna.nə̆]
maussay chíntuplay_music seand swa-kube-1 mes=náne.part=sing.
    
Lam twímek se swáku mes náne.
[ˈlam ˈtwɨ.mɪ̆k sə̆ ˈswɑ.ku mʊ̜̆s.ˈna.nə̆]
lamdo twímekpretend seand swa-kube-1 mes=náne.part=sing.

...not sure which meaning of "play" is intended.

Translations from CALS in Lwaitel
Is it a pencil? No, it is a window.
 .1,  
Swan pikúni túnye. Úni, u swan sápwe.
[ˈswɑn pi.ˈkʉ.ɲɨ ˈtu.ɲᵿ̜̆, ˈu.ɲɨ, ʉ ˈswɑn ˈsa.pwʊ̜̆]
swa-enbe-prox pikúniq túnye.pencil. úni,neg, ubut_rather swa-enbe-prox sápwe.glass.
Translations from CALS in Lwaitel
I think, therefore I am.
  , 
Swáku mes pemím, wan swáku.
[ˈswɑ.ku mʊ̜̆s.pə̆m.ˈmim, ˈwɑn ˈswɑ.ku]
swa-kube-1 mes=pemím,part=think, wanso swa-ku.be-1.
Translations from CALS in Lwaitel
We are humans and we are from Earth.
    Earth
Swáku kípelw se swáku kel'álte.
[ˈswɑ.ku ˈkɨ.pl̩ʷ sə̆ ˈswɑ.ku kl̩.lə̆˞θ]
swa-kube-1 kípelwhuman seand swa-kube-1 kel=álte.from=Earth.
Translations from CALS in Lwaitel
You keep using that word. I do not think it means what you think it means.
   . ,  1     
An súshli luitu tap íhe. Tápku kiustenku, swan maus úni al hi swin maus pwíli hu chí.
[ˈan ˈsuʃ.ʎɨ ˈlʊɨ.tʉ ˈtap ˈi.çɪ̆, ˈtap.ku ˈkᵻʉs.tŋ̩.ku, ˈswɑn ˈmaos ˈu.ɲɨ ˈal çe ˈswɨɲ ˈmaos ˈlu ˈpwɨ.ʎi hʉ.ˈʧɨ]
anprox súshlihere luituname tapuse íhe.pl. tap-kuuse-1 kiusteng-ku,knowledge-1, swa-enbe-prox maussay únineg almed hiwhere swí-enbe.sbjv-prox maussay see pwílibelieve hu=chí.exp=you.
Translations from CALS in Lwaitel
Where is the beach?
 
Swan haupu an pelás?
[ˈswɑn ˈhao.pu ˈan pl̩.ˈlas?]
swa-enbe-prox haupuwhere anprox pelás?beach?
Translations from CALS in Lwaitel
The fruit is red.

An hung swan ha.
[ˈan ˈhuŋ ˈswɑn ˈha]
anprox hungfruit swa-enbe-prox ha.red.

I don't have a word for "apple" yet, and I'm not sure if apples even grow in Lwait (and if not, where they do grow), so I just used the word for "fruit".

Translations from CALS in Lwaitel
It is John's apple.
  John
Swan hung tal al chan.
[ˈswɑn ˈhuŋ ˈtal ˈal ˈdʒɑn]
swa-enbe-prox hungfruit talpos.alien.med almed chan.John.
Translations from the CBB in Lwaitel : Complementiser vs relativiser
I know that this is the house that Jack made.
       Jack
kiusteng hem súshli swaim al húnel hes suit chak.
[ˈlu ˈkᵻʉs.tŋ̩ hm̩ ˈsuʃ.ʎɨ ˈswɑem ˈal ˈhu.nl̩ hə̆s ˈsʊɨt ˈdʒæk]
see kiustengknow hemthat súshlihere swa-ibe-obv almed húnelhouse hesrel suitmake.inv chak.Jack.
The Invention of Color in Lwaitel
There were outlines and shapes, but there was just one color, which they called White.
   ,   1 1,    
Swáshe meníl swet nga se sail, útwek swáshe al kaitu h'í su úni, se nga swal mi luitu shelyúp.
[ˈswɑ.ʃɪ̆ mɲ̩.ˈɲiʎ swᵿ̜̆t.ˈŋɜ sə̆ ˈsaeʎ, ˈu.twʊ̜̆k ˈswɑ.ʃɪ̆ ˈal ˈkɜe.tʉ ˈçɨ su ˈu.ɲɨ, sɪ̆ ˈŋɜ ˈswɑl mi.ˈʎʊɨ.tʉ ʃʎ̩.ˈʎup]
swásheexist menílline swet=ngaaround=any seand sail,shape, útwekbut swásheexist almed kaitucolor he=ícard=1 suand úni,neg, seand ngaany swa-elbe-med mi=luituinv.part=call shelyúp.white.
The Invention of Color in Lwaitel
who made some things not reflect light,
sw    1 ,
se chúsel swáshe im mel'enáne úni lwait,
[sə̆ ˈʧʉ.sl̩ ˈswɑ.ʃɪ̆ ˈim ml̩.ln̩.ˈna.nə̆ ˈu.ɲɨ ˈlʷɑet]
seand chus-elmake-med swa-shebe-indf imobv mel=enáneinv.part=reflect únineg lwait,light,
The Invention of Color in Lwaitel
Ze also made it so that there wouldn't be any light at night, since people were sleeping anyways.
sw   1  ,  
Chúsel sal swáshe úni lwait pe hámpek, petwánchi nga swaim nepú úlshi pikúni.
[ˈʧʉ.sl̩ ˈsal ˈswɑ.ʃɪ̆ ˈu.ɲɨ ˈlʷɑet pə̆.ˈham.pə̆k, pə̆t.ˈtwɑn.ʧe ˈŋɜ ˈswɑem nə̆p.ˈpu ˈuʎ.ʃɨ pi.ˈkʉ.ɲɨ]
chus-elmake-med salanother swásheexist únineg lwaitlight pe=hámpek,at=night, petwánchibecause ngaany swa-ibe-obv nepúasleep úlshiif pikúni.q.
The Invention of Color in Lwaitel
There was still something missing, though, so Color asked people to invent new "colors."
   , k  k     
Útwek numánkeyl swa únginet, wan an Kaitu mausenshe maumenk chus tweskíl sal kaitu.
[ˈu.twʊ̜̆k nu.ˈmaŋ.kʎ̩ ˈswɑ ˈu.ŋɨ.ɲɪ̆t, ˈwɑn ˈan ˈkɜe.tʉ ˈmao.sɲ̩.ʃɪ̆ ˈmao.mŋ̩k ˈʧʉs twʊ̜̆s.ˈkiʎ ˈsal ˈkɜe.tʉ]
útwekbut numánkeylstill swabe únginet,unfinished, wanso anprox kaitucolor maus-en-shesay-prox-indf maumenkrequest chusmake tweskílinvent salanother kaitu.color.
The Invention of Color in Lwaitel
Green and Cyan were shy and didn't pick much, but everyone else got something.
        ,  ,
Kíltel se ngin se kílu swaim kelímel se man man íhe, útwek sal, lat.
[ˈkiʎ.tl̩ sə̆ ˈŋiɲ sə̆ ˈki.ʎʉ ˈswɑem kʎ̩.ˈʎi.ml̩ sə̆ ˈki ˈman ˈman ˈi.çɪ̆, ˈu.twʊ̜̆k ˈki ˈsu ˈsal, ˈlat]
kíltellight_green seand ngindark_green seand kílucyan swa-ibe-obv kelímelshy seand -iget-obv mankind_of mankind_of íhe,pl, útwekbut -iget-obv all sal,another, lat.medium-sized.
The Invention of Color in Lwaitel
Cyan said that ze liked just staying in the background, so that's what ze did: the sky became cyan.
kl  kl    ,  ,  
Al kílu mausel hem wiut swal pe kelím, wan lámel súngep, helíyel naim kílu.
[ˈal ˈki.ʎʉ ˈmao.sl̩ hm̩ ˈlu ˈwᵻʉt ˈswɑl pə̆k.kʎ̩.ˈʎim, ˈwɑn ˈla.ml̩ ˈsu.ŋʊ̜̆p, çʎ̩.ˈʎi.jl̩ ˈnaem ˈki.ʎʉ]
almed kílucyan maus-elsay-med hemthat see wiutlike swa-elbe-med pe=kelím,at=background, wanso lam-eldo-med súngep,this_fact, helíyelsky na-ibecome-obv kílu.cyan.
The Invention of Color in Lwaitel
They felt that Color was being unfair in giving Blue and Green such important colors, and they started to argue.
 ,k  k          
Hu'al, an Kaitu swan únteslep petwánchi swan Kíltel se Ngin málites mámelw kaitu se na mausen hwailet.
[ˈhwɑl, ˈan ˈkɜe.tʉ ˈswɑn ˈun.tʊ̜̆s.lə̆p pə̆t.ˈtwɑn.ʧe ˈswɑn ˈki ˈkiʎ.tl̩ sə̆ ˈŋiɲ ˈma.ʎe.tɪ̆s ˈma.ml̩ʷ ˈkɜe.tʉ sʊ̜̆ ˈna ˈmao.sn̩ ˈhwɑe.ʎɪ̆t]
hu=al,exp=med, anprox kaitucolor swa-enbe-prox únteslepunfair petwánchibecause swa-enbe-prox get kíltellight_green seand ngindark_green málitesenough mámelwimportant kaitucolor seand nabecome maus-ensay-prox hwailet.argue.
The Invention of Color in Lwaitel
Yellow, who was particularly greedy, shouted, "In the end, everything shall be my color!"
p , ,p ,( ,   )
Al Pai, hwel súyet, mausel hengút, muPe láspepi , swaim kaitu ánku ”.
[ˈal ˈpae, hwl̩ ˈsu.jᵿ̜̆t, ˈmao.sl̩ hŋ̩.ˈŋut, mu pl̩.ˈlas.pə̆p.pi ˈsu, ˈswɑem ˈkɜe.tʉ ˈaŋ.ku ˈsu”]
almed pai,yellow, hwelnfoc súyet,greedy, maus-elsay-med hengút,shout, muquot pe=láspep-i“at=end-obv ,all, swa-ibe-obv kaitucolor ant-kupos.alien-1 ”.all”.
The Invention of Color in Lwaitel
Orange replied, "No, it shall be mine!"
hD  hD ,(, )
Al hántlwek mausel kish, muÚmpikwá, swaim ánku”.
[ˈal ˈhant.lʷʊ̜̆k ˈmao.sl̩ ˈkiʃ, mu ˈum.pɨ.ˈkwɑ, ˈswɑem ˈaŋ.ku”]
almed hántlwekorange maus-elsay-med kish,answer, muquot úmpikwá,“false, swa-ibe-obv ant-ku”.pos.alien-1”.

TODO should there be a conjunction in there?

The Invention of Color in Lwaitel
Everything shall be orange and yellow... in the end, that is."
  ,, )
swaim hántlwek se paipe láspepi ”.
[ˈsu ˈswɑem ˈhant.lʷʊ̜̆k sə̆ ˈpae… pl̩.ˈlas.pə̆p.pi ˈsu”]
all swa-ibe-obv hántlwekorange seand paiyellow… pe=láspep-iat=end-obv ”.all”.

TODO that is.

The Invention of Color in Lwaitel
And so it was.
  
Se swa nel súngep.
[sə̆ ˈswɑ nl̩.ˈsu.ŋʊ̜̆p]
seand swabe nel=súngep.like=this_fact.
The Invention of Color in Lwaitel
And when things are destroyed in a fire, the fire is orange and yellow.
   ,   
Se píki nga swaim naiyu se naim kúsenk, al naiyu swal hántlwek se pai.
[sə̆ ˈpi.ki ˈŋɜ ˈswɑem ˈnae.jʉ sʊ̜̆ ˈnaem ˈkʉ.sŋ̩k, ˈal ˈnae.jʉ ˈswɑl ˈhant.lʷʊ̜̆k sə̆ ˈpae]
seand píkiwhen ngaany swa-ibe-obv naiyufire seand na-ibecome-obv kúsenk,dead, almed naiyufire swa-elbe-med hántlwekorange seand pai.yellow.
The Invention of Color in Lwaitel
Yellow, in zir greed, also took gold.
p , p ,p  
Al pai, petwánchi swal súyet, kil sal lúntwel.
[ˈal ˈpae, pə̆t.ˈtwɑn.ʧe ˈswɑl ˈsu.jᵿ̜̆t, ˈkiʎ ˈsal ˈlun.twl̩]
almed pai,yellow, petwánchibecause swa-elbe-med súyet,greedy, -elget-med salanother lúntwel.gold.
The Invention of Color in Lwaitel
Ze made it so that when the weather conditions are just right, they will all appear in the sky.
k    ,  
Chúsen hem pe píki empík swaim máli, al kaitu lul sáki pe helíyel.
[ˈʧʉ.sn̩ hm̩ pə̆p.ˈpi.ki m̩.ˈpik ˈswɑem ˈma.ʎe, ˈal ˈsu ˈkɜe.tʉ ˈlul ˈsa.ki pɪ̆.çʎ̩.ˈʎi.jl̩]
chus-enmake-prox hemthat pe=píkiat=when empíkweather swa-ibe-obv máli,enough, almed all kaitucolor -elsee-med sákisee pe=helíyel.at=sky.
You hit me! in Lwaitel
I'm telling the teacher!
2  
Swáku maus te kyestánekket.
[ˈswɑ.ku ˈmaos tə̆k.kjɪ̆s.ˈta.nə̆k.kᵻ̆t]
swa-kube-1 maussay te=kyestánek-ket.dat=teacher-1.incl.
Yellow (poem in Lwaitel)
The sun is not white.
 1 
An húswes swan úni shelyúp.
[ˈan ˈhu.swʊ̜̆s ˈswɑn ˈu.ɲɨ ʃʎ̩.ˈʎup]
anprox húswessun swa-enbe-prox únineg shelyúp.white.
Yellow (poem in Lwaitel)
The sky is no longer blue.
  
An helíyel swan las kílu.
[ˈan çʎ̩.ˈʎi.jl̩ ˈswɑn ˈlas ˈki.ʎʉ]
anprox helíyelsky swa-enbe-prox lasno_longer kílu.cyan.
Yellow (poem in Lwaitel)
The trees' leaves are no longer green.
   
An pin al ngílpen swal las ngin.
[ˈan ˈpiɲ ˈal ˈŋiʎ.pn̩ ˈswɑl ˈlas ˈŋiɲ]
anprox pintree almed ngílpen-enleaf-prox swa-elbe-med lasno_longer ngin.dark_green.
Yellow (poem in Lwaitel)
Now it's sunset, now it's fall.
  ,  
Swa maimu maulu, swa maimu kámpi.
[ˈswɑ ˈmae.mʉ ˈmao.lu, ˈswɑ ˈmae.mʉ ˈkɜm.pe]
swabe maimunow maulu,sunset, swabe maimunow kámpi.autumn/fall.
Donkey Beater Story in Lwaitel
One day, a second man, who was a neighbor, came to the donkey-beater and asked, “Why do you beat your donkey?”
   , ,(    )
Al lánkepen naumshe shi'an, pyet mausel, muPetwántu an nínkel swáchi lem wípi”.
[ˈal ˈlaŋ.kᵻ̆p.pn̩ ˈnaom.ʃᵿ̜̆ ˈʃæn, pjɪ̆t ˈmao.sl̩, mu pʊ̜̆t.ˈtwɑn.to ˈan ˈɲeŋ.kl̩ ˈswɑ.ʧe lm̩.ˈmwɨ.pi”]
almed lánkep-enneighbor-prox naum-shego-indf shi=an,to=prox, pyetthen maus-el,say-med, muquot petwántu“why anprox nínkeldonkey swa-chibe-2 lem=wípi”.part=hit”.
Donkey Beater Story in Lwaitel
The donkey-beater then went into his home and discovered his dinner wasn’t ready, so he beat his wife.
   ,   1 ,   
Pyet naun shi húnelen, se im nginál swaim úni nginátu, wan wálswelyen lan wípi.
[pjɪ̆t ˈnaon ʃɨ.ˈçʉ.nl̩.ln̩, sə̆ ˈlu ˈim ŋi.ˈɲæl ˈswɑem ˈu.ɲɨ ŋi.ˈɲæ.to, ˈwɑn ˈwɑl.swʎ̩.ʎn̩ ˈlan ˈwɨ.pi]
pyetthen naum-engo-prox shi=húnel-en,to=house-prox, seand see imobv nginálevening swa-ibe-obv únineg nginátu,finished, wanso wálsweyl-enspouse-prox lam-endo-prox wípi.hit.
Donkey Beater Story in Lwaitel
”You should not beat your wife so much,” said the neighbor.
(        )
Muswa welpwaik hem an wálsweylchi swáchi lem wípi málites íhemausel.
[mu ˈswɑ wl̩.ˈpwɑek hm̩ ˈan ˈwɑl.swʎ̩.ʧi ˈswɑ.ʧe lm̩.ˈmwɨ.pi ˈma.ʎe.tɪ̆s ˈi.çɪ̆” ˈmao.sl̩]
muquot swa“be welpwaikbad hemthat anprox wálsweyl-chispouse-2 swa-chibe-2 lem=wípipart=hit málitesenough íhepl maus-el.say-med.
Donkey Beater Story in Lwaitel
“I beat her until she learns to have dinner ready on time.”
(          )
MuSwáku lem wípi shi píki paun kiusteng chus nginátu waumi nginál”.
[mu ˈswɑ.ku lm̩.ˈmwɨ.pi ʃi.ˈpi.ki ˈpaon ˈkᵻʉs.tŋ̩ ˈʧʉs ŋɨ.ˈɲæ.to ˈwɑo.mɨ ŋi.ˈɲæl”]
muquot swa-ku“be-1 lem=wípipart=hit shi=píkito=when pau-encan-prox kiustengknowledge chusmake nginátufinished waumion_time nginál”.evening”.
Donkey Beater Story in Lwaitel
Some time later, the neighbor saw the donkey-beater beating his son in a field.
,    ,     
Ípwenk, hu'al lánkepen an múngi lem wípi, swan lem wípi waipen pe swáshe hípep.
[ˈi.pwŋ̩k, ˈhwɑl ˈlaŋ.kᵻ̆p.pn̩ ˈlu ˈan ˈmu.ŋɨ lm̩.ˈmwɨ.pi, ˈswɑn lm̩.ˈmwɨ.pi ˈwɑe.pn̩ pə̆s.ˈswɑ.ʃɪ̆ ˈçi.pɪ̆p]
ípwenk,late, hu=alexp=med lánkep-enneighbor-prox see anprox múngisometimes lem=wípi,part=hit, swa-enbe-prox lem=wípipart=hit waip-enoffspring-prox pe=swásheat=exist hípep.field.
Donkey Beater Story in Lwaitel
When the donkey-beater asked why his neighbor was beating him, his neighbor replied, “I will beat you until you learn not to beat others.”
       ,  (         )
Pe píki mausen lautwe petwántu al lánkepen swan mel wípi, mausel kish muSwáku lem wípi shi píki pauchi kiusteng welpwaik im lam wípi”.
[pə̆p.ˈpi.ki ˈmao.sn̩ ˈlao.twʊ̜̆ pə̆t.ˈtwɑn.to ˈal ˈlaŋ.kᵻ̆p.pn̩ ˈswɑn ml̩ʷ.ˈlʷɨ.pi, ˈmao.sl̩ ˈkiʃ mu ˈswɑ.ku lm̩.ˈmwɨ.pi ʃi.ˈpi.ki ˈpao.ʧɨ ˈkɪʉs.tŋ̩ wl̩.ˈpwɑek ˈim ˈlam ˈwɨ.pi”]
pe=píkiat=when maus-ensay-prox lautweask petwántuwhy almed lánkep-enneighbor-prox swa-enbe-prox mel=wípi,inv.part=hit, maus-elsay-med kishanswer muquot swa-ku“be-1 lem=wípipart=hit shi=píkito=when pau-chican-2 kiustengknowledge welpwaikbad imobv lamdo wípi”.hit”.
The North Wind and the Sun in Lwaitel
The North Wind and the Sun were disputing which was the stronger,
           ,
An húswes su an lwángu kel'ípwechem hu hyángu swan mes pálemp launge paim shú tánku,
[ˈan ˈhu.swʊ̜̆s su ˈan ˈlʷɑ.ŋu kʎ̩.ˈʎi.pwᵿ̜̆ʧ.ʧm̩ hu.ˈçæ.ŋu ˈswɑn mə̆s.ˈpa.lm̩p ˈlao.ŋʊ̜̆ ˈpaem ˈʃʉ ˈtaŋ.ku]
anprox húswessun suand anprox lwánguwind kel=ípwechemfrom=right hu=hyánguexp=map swa-enbe-prox mes=pálemppart=debate laungewhich pau-ican-obv shúmost tánku,strong,
The North Wind and the Sun in Lwaitel
They agreed that the one who first succeeded in making the traveler take his cloak off should be considered stronger than the other.
     , 1       
Mausen lwánu swan paim kel sal, an u'í ches swílkwe chus hem nálent piunkel kel'al.
[ˈmao.sn̩ ˈlʷɑ.no ˈswɑn ˈpaem kl̩.ˈsal, ˈan ˈwɨ ʧɪ̆s.ˈswɨʎ.kwᵿ̜̆ ˈʧʉs hm̩ ˈna.ln̩t ˈpɪʉŋ.kl̩ kl̩.ˈlal]
maus-ensay-prox lwánuagree swa-enbe-prox pau-ican-obv kel=sal,from=another, anprox u=íord=1 ches=swílkwepart=win chusmake hemthat nálentcloak piunk-elput-med kel=al.from=med.
Tower of Babel story in Lwaitel
1.Now the whole world had one language and a common speech.
   1     
nálwen swaim tap h'í hástu se swaim tap shálshel luitu.
[ˈsu ˈna.lʷn̩ ˈswɑem ˈtap ˈçe ˈhas.to sʊ̜̆ ˈswɑem ˈtap ˈʃæʎ.ʃl̩ ˈlʊɨ.tʉ]
all nálwenworld swa-ibe-obv tapuse he=ícard=1 hástulanguage seand swa-ibe-obv tapuse shálshelsame luitu.name.
Tower of Babel story in Lwaitel
As people moved eastward, they found a plain in Shinar and settled there.
     ,   שִׁנְעָר   
Píki an nga kip swan naum míshelw hu hyángu, lánshe pútwe ngálset p'al shinál se chúsen swal húnelen.
[ˈpi.ki ˈan ˈŋɜ ˈkip ˈswɑn ˈnaom ˈmi.ʃl̩ʷ hu.ˈçæ.ŋu, ˈlaɲ.ʃɪ̆ ˈpu.twʊ̜̆ ˈŋɜl.sə̆t ˈpal ʃe.ˈɲæl sə̆ ˈʧʉ.sn̩ ˈswɑl ˈhu.nl̩.ln̩]
píkiwhen anprox ngaany kipperson swa-enbe-prox naumgo míshelwdown hu=hyángu,exp=map, lam-en-shedo-prox-indf pútwecome_across ngálsetplain pe=alat=med shinálShinar seand chus-enmake-prox swa-elbe-med húnel-en.house-prox.
Tower of Babel story in Lwaitel
3 And they said, “Come, let us build ourselves a city, and a tower whose top is in the heavens;
,(  ,    
Se mausen, muChúshshe ílu kat an shuish, su an ílu petú hi itúpen swaim pe helíyel.
[sə̆ ˈmao.sn̩, mu ˈʧʉ.ʃᵿ̜̆ ˈi.ʎʉ ˈkɜt ˈan ˈʃᵿɨʃ, su ˈan ˈi.ʎʉ pʊ̜̆t.ˈtu çɨ i.ˈtu.pn̩ ˈswɑem pə̆.çʎ̩.ˈʎi.jl̩]
seand maus-en,say-prox, muquot chus-she“make-indf ílubuild kat1.incl anprox shuish,city, suand anprox ílubuilding petústanding hiwhere itúp-enup-prox swa-ibe-obv pe=helíyel.at=sky.
Tower of Babel story in Lwaitel
let us make a name for ourselves, lest we be scattered abroad over the face of the whole earth.”
   ,      )
Súngep chúshi swáket sángu, se láspi neskíl niunket tekápu shi sú nálwen”.
[ˈsu.ŋʊ̜̆p ˈʧʉ.ʃɨ ˈswɑ.kᵻ̆t ˈsa.ŋu, sʊ̜̆ ˈlas.pe nɪ̆s.ˈkiʎ ˈɲɪʉŋ.kʊ̜̆t tə̆k.ˈkɜ.po ʃɨ.ˈʃʉ ˈna.lʷn̩”]
súngepthis_fact chus-imake-obv swa-ketbe-1.incl sángu,famous, seand las-istop-obv neskílprevent nium-ketgo.sbjv-1.incl tekápuscatter shi=to=all nálwen”.world”.

...going by other translations here...

Tower of Babel story in Lwaitel
5 And the Lord said, “Indeed the people are one and they all have one language, and this is what they begin to do;
,(      1 ,  
se mausel, muAn kip swan munínt se swan tap h'í hástu, se na lam súshli.
[sə̆ ˈmao.sl̩, mu ˈan ˈkip ˈswɑn mu.ˈɲɨɲt sə̆ ˈswɑn ˈtap ˈçe ˈhas.to, sʊ̜̆ ˈna ˈlam ˈsuʃ.ʎɨ]
seand maus-el,say-med, muquot anprox kipperson swa-enbe-prox munínttogether seand swa-enbe-prox tapuse he=ícard=1 hástu,language, seand nabecome lamdo súshli.here.
Tower of Babel story in Lwaitel
8 Therefore its name is called Babel, because there the Lord confused the language of all the earth;
   בָּבֶל‎‎,    ,
Wan luitwi swaim pápel, petwánchi chúsel háneng hástu chí nálwen,
[ˈwɑn ˈlʊɨ.twɨ ˈswɑem ˈpa.pl̩, pə̆t.ˈtwɑn.ʧe ˈʧʉ.sl̩ ˈha.nŋ̩ ˈhas.to ˈʧɨ ˈsu ˈna.lʷn̩]
wanso luitu-iname-obv swa-ibe-obv pápel,Babel, petwánchibecause chus-elmake-med hánengdark hástulanguage chíyou all nálwen,world,

Note: This page may not be permanent, depending on how I change the language later.